我与《堂.吉诃德》系列 专访中芭张卫强
- 舞蹈鉴赏
- 2018-11-09
- 371
我觉得纽里耶夫版本的《堂·吉诃德》和其他版本都不相同。一般的版本都比较粗犷,而这个版本的风格很细腻,脚底下的东西很多,比较难把握。我们1985年的时候,碰到过这个问题。因为我们训练是俄罗斯的方法,我们的整个大动作都很好,但是脚底下那时候确实不够。所以,我印象最深的是,当时他(纽里耶夫)特别强调这些细腻的东西。
这次中芭复排这个剧目非常有意义,特别是对现在的年轻演员,复排非常好。时隔这么多年,我是第一次回国来恢复这么大的一部舞剧。现今中芭的演员都非常好,比较有水平,实力很强。他们从技术上,到体力和表演方面,我觉得比我们当时刚开始排的时候要强。
从跳《堂·吉诃德》到教《堂·吉诃德》,我觉得唯一不同的是:跳得时候,你只要管好自己,故事情节、角色吃透了,表现出来就好了;而教的时候,你需要管好全部,每个角色都得会。世界上各个芭蕾舞团都有自己的风格,可能是无法比较的。真要比较,有时是比实力,例如转圈等技术技巧。但我觉得,搞艺术不能单以这些技巧来衡量某个艺术院团的整理水品;而应该从技术、艺术、风格上做全面的比较。目前看来,中芭是一个实力很强、很好的芭蕾舞团。
排《堂·吉诃德》,我同中芭接触了几个月,断断续续,包括教课、排练和比赛。我觉得中芭的演员很好学,这点难能可贵。除了在大舞剧的表演中,稍缺群众演员与主要演员之间在舞台上的交流以外,技巧、整体各方面都相当强。
可能是文化差异的原因,我们的演员有些害羞。所以在处理剧中人物之间的关系,把故事更好地衬托出来方面,稍有欠缺。这个问题,在85年我们那个时候也存在,我觉得这还是文化差异的问题。
我还记得,纽里耶夫当时的要求就是主要讲“戏”,他要求,这个戏中间,所有性格演员、主要演员穿插的戏要讲清楚。比如一幕的斗牛士与渔民打架这场戏,要清晰地描述打架的原因,让观众看明白他们为什么打架。这些是大师当时要求较多的东西。因为技巧都没问题,但故事情节是一串串连接起来的,不能出现断裂的感觉。所以,我在排练的时候着重强调这点,实际上也是尽力让表演达到纽里耶夫大师的要求。我觉得《堂·吉诃德》是一部非常值得一看的戏,因为它具有西班牙、吉普赛那种开放、激越的风格,音乐形象也非常鲜明,也有很难的舞蹈技巧和体力要求。一般能跳这个戏的演员,几乎所有的戏都能跳。所以,希望大家看完之后能够喜欢。 文字整理:孙豪/审稿:孙元娜/摄影:司廷宏
本文由bosco于2018-11-09发表在舞蹈吧,欢迎舞友加入QQ群:685936921。
本文链接:https://wudao8.com/10335.html
本文链接:https://wudao8.com/10335.html
上一篇:中芭专访曼努埃尔·勒格里
舞蹈QQ群
发表评论