中文名称:葛佩莉娅外文名称:Coppelia编剧:查尔斯·尼泰(Charles Nuitter),亚瑟·圣-莱翁(Arthur Saint-Leon)编舞:亚瑟·圣-莱翁(Arthur Saint-Leon)音乐:莱奥-德利布(Leo-Delibes)布景:查尔斯·康邦(Charles Cambon), 爱德华德斯普莱辛(搀漀甀愀爀搀 Desplechin), 安托万·拉瓦斯特尔(Antoine Lavastre)服装:阿尔弗雷德·艾伯特(Alfred Albert)首演:1870年5月25日于巴黎皇家歌剧院(Thé琀爀攀 Impérial de l伀瀀éra, Paris)
主演:斯万妮尔达…………朱塞皮娜·博扎姬(Giuseppina Bozzacchi)弗朗兹…………尤金妮娅·菲奥勒(Eugenie Fiocre)葛佩留斯博士…………弗朗索瓦-爱德华(Francois-搀漀甀愀爀搀 Dauty)
人物:葛佩莉娅(Coppelia)——木偶斯万妮尔达(Swandila)——高卢族少女弗朗兹(Franz)——风流少年,斯万妮尔达的未婚夫葛佩留斯博士(Coppelius)——魔法师、木偶制作师、怪老头
剧情介绍:第一幕:十八世纪波兰南部与捷克交界处-加里西亚地区一个格鲁西亚小镇的广场制作木偶的怪老头葛佩留斯就住在这里,他家的对面,是活泼、可爱的高卢族姑娘斯万妮尔达的家,斯万妮尔达和风流少年弗朗兹是一对情侣。一天斯万妮尔达走出家门,她正陶醉在爱情的喜悦之中。她瞅了一眼广场,发觉爱人还没到,便信步走到葛佩留斯家门前,同时不断地朝情人应该出现的方向张望。忽然,她发现二楼阳台上坐着一位手捧书本的漂亮少女,斯万妮尔达听人说起过,她的名字做葛佩莉娅,是葛佩留斯的女儿,因为从不出门,村里人都猜不透她,认为她是个“谜”。斯万妮尔达热情地向她打了个招呼,谁知对方毫无反应。姑娘有些生气。斯万妮尔达看到未婚夫一步步走近了,急忙躲入家中。弗朗兹来到了期万尼尔达家旁边,可一转身又折向葛佩留斯家。他右手按着嘴唇,不停地朝阳台上的少女飞吻。不料,阳台的门开了,怪老头葛佩留斯出来,把坐在轮椅中的葛佩莉娅迅速推进屋里,原来这个少女就是被人猜作是葛佩留斯的女儿的葛佩莉娅。弗朗兹失望极了,这才想起与未婚妻的约会。斯万妮尔达躲在自家窗子后面,早已把这一切看得清清楚楚。斯万妮尔达不觉大为嫉妒,她气不打一处来,不等弗朗兹进屋便冲出了家门。斯万妮尔达跑到广场上去追赶一只蝴蝶,弗朗兹赶紧跑过去,帮未婚妻捉住蝴蝶,又将这美丽的小东西藏匿到自已衣襟内。斯万妮尔达想起他讨好葛佩莉娅的样子,心中不由升起了嫉妒之火。她眼里噙着泪水,赌气地从弗朗兹身边跑开了。
村里的青年男女聚集在广场上,跳起了热烈奔放的玛祖卡舞,情调转为明朗而愉快;象征着温暖的阳光和快乐的人们。斯万妮尔达似乎忘了刚才的烦恼,也加入了舞蹈的行列。镇长这时宣布为庆贺领主送给村民的礼物——一口新大钟的安放,明天将举行纪念仪式。同时, 在明天结婚的人也将由贵族赠予丰富的礼物。情人们一对对的在对视着,只有伤心的斯万妮尔达却并不高兴。随后镇长他又拿起一根麦穗说:“谁要是摇响它,谁就可以在仪式上领到一笔钱作嫁妆,同时还会被允诺在这一天结婚……”话未说完,葛佩留斯家突然传出一声奇怪的爆炸声,刹那间,二楼窗户里浓烟滚滚。斯万妮尔达想奔进去查看个究竟,可是大门紧闭,谁也进不去。镇长关切地询问斯万妮尔达是否准备选择明天与弗朗兹成亲,正当大家都以为斯万妮尔达和弗朗兹会在众人的祝福下订婚的时候,回过头,猛然间她又发现未婚夫弗朗兹正在远处朝葛佩莉娅挤眉弄眼哩!斯万妮尔达非常气恼,难怪最近弗朗兹对自己有些疏远,原来他迷上了葛佩留斯家的姑娘。斯万妮尔达发着火,但还是接过麦穗摇了起来。弗朗兹讨好地握住未婚妻的手一起摇动。在优美的小提琴独奏声中,两人缓缓起舞。斯万妮尔达把耳朵贴近麦穗,可是听了半天,一丁点声音也没有。弗朗兹却信誓旦旦,说自己听到了麦穗发出的响声,斯万妮尔达没好气地折断麦穗,把它扔到地上,以表示自己与弗朗兹的婚事吹了并当众宣布和弗朗兹解除婚约,弗朗兹没趣地走开了。斯万妮尔达却和朋友们跳起了精釆的查尔达什舞。日落后, 人们也各自分散。
斯万妮尔达回到了家中,右边葛佩留斯家房子原先紧闭的大门突然敞开了,头戴三角帽、身披黑外套的葛佩留斯拄着一根手杖,小心翼翼地走了出来,他用一把大钥匙将门紧紧锁住,然后准备穿过广场去散步。突然,屋后闪出了几个黑影扑向怪老头,葛佩留斯拼命反抗,总算用手杖打散了黑影,却稀里糊涂将那把大门钥匙掉在了地下。
第二幕:葛佩留斯的工作室内部一心想冒险去葛佩留斯家看个究竟的斯万妮尔达,瞅准葛佩留斯离开之后,就向他家走去。可是,没走几步就踩到了掉在地上的钥匙,她急忙招呼女友们快来,并用它打开了大门,然后壮着胆子领着女友们溜了进去。这时,斯万妮尔达带领姑娘们蹑手蹑脚地钻进了葛佩留斯二搂的工作室。她们惊奇地发现,室内是各式各样的木偶,有抱着古代弦乐器的中国木偶、举着望远镜的天文学家、小丑、手持利剑的士兵、鼓手、穿着华丽服饰的舞蹈家。可斯万妮尔达一心寻找的是葛佩莉娅,她拉开通向内室的帷帐。哈!葛佩莉娅坐在里边,仍像白天那样聚精会神地手捧着书本。斯万妮尔达来到少女身边,葛佩莉娅一点反应也没有,再用手一摸,呀!冰冷冰冷!怎么回事?斯万妮尔达仔细一看,原来也是个木偶!她不由开心地发笑了起来,笑自己的吃醋劲,笑弗朗兹的单相思,也笑葛佩留斯的傻样。姑娘们也兴奋地开动了木偶身上的发条,让它们手舞足蹈起来,自己也在旁边跟着跳舞取乐。正当姑娘们玩得尽兴的时候,这时,回家的葛佩留斯怪老头摸遍全身上下就是找不到大门钥匙,再扭动把手,门居然开了。他疑惑地摇摇头,气冲冲地闯了进来,他举起手杖把姑娘们统统轰了出去,偏偏没有发现已经藏到帷帐后面的斯万妮尔达。葛佩留斯把木偶们一一复原,累得气喘吁吁。见葛佩莉娅还端坐在那儿,便放心了。再说弗朗兹遭到斯万妮尔达的拒绝以后,心里更加想念葛佩莉娅。他搬来一把梯子,企图爬窗进入室内,去看望他的心上人。不巧,葛佩留斯这时回来了,一见这一情景,立刻气愤地把弗朗兹赶跑了。弗朗兹还不死心,又悄悄地架起梯子。开始往上爬。怪老头走到窗口,突然发现了正使劲往里钻的弗朗兹。怪老头余怒未消,一把扭住了年轻人,要严厉地惩罚他,弗朗兹急忙哀求怪老头息怒,说自已是因为非常喜欢葛佩莉娅才做出了这样鲁莽的举动。怪老头非常讶异于弗朗兹对葛佩莉娅的倾慕,并打算做一个大胆的实验:将生人的灵魂转注到葛佩莉娅身上。怪老头转怒为喜,邀请弗朗兹坐下饮酒,却暗暗在酒杯中投下了药物。弗朗兹不知是计,喝了几杯便昏睡过去。
葛佩留斯将昏倒的弗朗兹放在一旁,赶紧推出葛佩莉娅,却不知此时的木偶己是换上了葛佩莉娅衣裳的斯万妮尔达了。怪老头搬出了一本巨大的“魔书”,趴在上面,异想天开地企图寻找让木偶复活的秘诀。他打着手势,口里念念有词,要作法把弗朗兹的灵魂移到葛佩莉娅的身上,斯万妮尔达也便装作是得到了生命的葛佩莉娅以此戏弄葛佩留斯,葛佩留斯忽然发现葛佩莉娅捧着书本的双手竟然上下活动起来,怪老头又惊又喜,相信魔法见效了。果然随着他的指令,葛佩莉娅的头开始转动,原来毫无表情的眼睛也有神了,还快活地跳起西班牙、意大利等国的民间舞蹈;一会儿又打他的头,搔他的痒,戏弄葛佩留斯。突然,斯万妮尔达推开怪老头,摇醒弗朗兹,同时又把屋里所有的木偶开动起来。趁着一片混乱,斯万妮尔达拖住弗朗兹飞快地逃了出去,怪老头气急败坏地冲进内室,只见木偶葛佩莉娅被剥掉了衣服,歪倒在地上。他恍然大悟,长叹一声,懊丧地跌倒在那些动个不停的木偶中。
第三幕:村前的广场第二天,村前的空地上,举行了庆祝大钟安放的纪念仪式。参加节庆和婚礼的人群兴高采烈,姑娘们跳起欢乐的舞蹈。牧师在为几对新人主持婚礼,其中有重归于好的斯万妮尔达和弗朗兹。镇长高兴地向他们赠送了装着金币的钱袋。忽然,葛佩留斯气冲冲地赶来,要找斯万妮尔达算账,新娘请他原谅,并把钱袋转送给他作为“赔偿”,怪老头的气终于消了。在一系列优美的舞蹈之后,盛大的庆典开始,展开了一连串表演性的舞蹈——一组游艺舞,游艺舞就是由这样一连串各自独立的性格舞组成的,所有的新人的脸上都显示着无限幸福的微笑,庆典在大家载歌载舞的狂欢中结束。
舞蹈结构:前奏曲-玛祖卡舞曲(Prélude – Mazurka)——在定音鼓的序奏之後,法國號以幻想風奏出浪漫的氣氛,弦樂器加入,發展成華麗的樂段,之後強而有力地奏出著名的馬祖卡舞曲旋律。第1幕(Act I)—4/4拍子,行板。地點在一個叫葛魯西亞小鎮的廣場。這個小鎮位於波蘭的南部與捷克的國界附近,時間是十八世紀中葉。1. 园舞曲(Valse Lente)缓板,3/4拍子。2. 场景(斯瓦尼达尔和弗朗兹)(Scène (Swanilda et Frantz))稍快板长笛主奏 长笛行板清楚的快板,3/4拍子。3. 玛祖卡舞(Mazurka)亚瑟·圣·莱翁编导是浪漫主义芭蕾晚期的大师,才华出众,他在匈牙利和波兰等东欧国家工作多年,实地考察和收集了大批各国民间舞蹈素材,使其有可能在法国浪漫主义芭蕾的审美标准和规范的范围内,第一次将玛祖卡舞蹈、匈牙利舞蹈等这些舞蹈素材进行改编加工呈现于古典芭蕾舞剧之中,就開了芭蕾舞劇中穿插各種民族舞蹈的先河,这是一个创举,自此,这种插入芭蕾舞剧中,用以表现某一民族或地区的性格的舞台化民间舞蹈被统称为“性格舞(Danse de caractere ,或Divertissements,英语称作Character dance)”,使得以后聰明的彼得·伊里奇·柴科夫斯基(Peter Ilyich Tchaikovsky)馬上如法炮製,在《天鵝湖》(Swan Lake)、《睡美人》(The Sleeping Beauty)和《胡桃夾子》(The Nutcracker)中大量運用,而此後的芭蕾舞劇便都把各種民族風格的舞蹈作為劇中的娛樂性穿插。這也是柴科夫斯基最佩服德利伯的原因之一,而和德利伯同時的作曲家以及後世的作曲家,莫不認為德利伯是最懂得芭蕾的音樂家,因為他音樂中的節奏、樂句和旋律的確最能使编导和舞蹈員們大展所長。他在作品中以性格舞蹈作为表现手段,用民族民间舞蹈的一些基本动作为基础,与古典芭蕾的舞步结合,编出新的舞蹈语汇,创造出带有民族风格的表演性性格舞蹈。尽管他的这种结构原则在当时被一些评论家批评为伪造,认为是假民间舞,但作为一种新的手法,却为古典芭蕾更多地吸取民间的和生活的养料,以丰富自己的表现手段提供了更广泛的可能性。所以我们认为,他的这一成功借鉴吸收,实为古典芭蕾的动作语汇开拓了更为广阔的空间。马祖卡舞是以波兰中部的玛佐夫舍地区的两种民间三拍子的圆圈舞蹈马祖卡(Mazhu’er)和马祖列克(用马祖尔舞曲体裁写成的音乐作品)流传到法国后的通称。18世纪起逐渐流行于欧洲各国,并按法国习惯统称为马祖卡。各国的宫廷舞会和舞剧编导们根据波兰马祖尔舞整理加工为舞会舞蹈,已经演变为节奏鲜明、舞步豪迈萧洒、气质高贵典雅的舞台表演形式,也都称为马祖卡,与至今流传的民间“玛祖尔”有了很大的区别。其音乐节拍为3/4、以重拍落在第1或第2拍为其特点。舞蹈活泼、热烈,舞蹈动作有滑步、脚跟碰击、男子单腿跪、成对旋转、女孩绕男子轻快跑步等。男女舞者,合着三拍子的轻快玛祖卡舞曲,在男舞者的带领下,做着各种花样、变化着各种舞步速度;男演员身着民族军服,带着军人的风度,以稳健的阅兵步伐(Pas gala),展示着男性高傲、帅气的风度,女演员则穿着华丽的民族服装,踏着飘逸的轻跑步(pas couru),展示着女性柔美的身姿,被男舞伴领着,舞步轻盈地在舞池中飞跑,整个舞蹈充斥着异国情调的华彩气息,令人眩目。4. 场景(准备庆典)(Scène (Préparatifs de fête)) 中板,2/4拍子。5. 麦穗叙事曲(Ballade de l'épi) 中板,3/4拍子。當地的風俗是把一根麥穗在少女的耳邊搖動,如果男方真的愛她,她就會聽到“愛”的聲音,於是這裏有一個麥穗舞,而女主角當然說她聽不到聲音,還把麥穗扔在地下以表示絕交。現在一般版本都保存了這一個情節,如果不知道這個風俗,看來就有些不知所云了。6. 斯拉夫主题变奏(Thème slave Varié),此部份由包含主題的五首樂曲構成。7. 查尔达什舞(匈牙利舞)中板,4/4拍子。-下场(Czardas (Danse hongroise) – Sortie)生气蓬勃地,2/4拍子。查尔达什舞(Csardas),匈牙利人喜爱跳舞,他们的音乐节奏感超群,其舞蹈传统可追逆到中世纪,它的成形于近代,它的动作与姿态是从农民舞和征兵舞(Verbumkos)中派生出来的。当时是在牧羊人中出现的,这些牧人在没有活干的时候就参加了军队,并成为出色的战士,在休息娱乐之时,挥舞刀剑跳出的“海达克”(Heyducks)就是较早的战斗舞蹈形式。此后,在十八世纪末开始出现的“征兵舞”,是匈牙利舞蹈一段重要的风格形成时期。其舞蹈目的在于吸收青年人参加军队,舞蹈中十二名男子组成一组,都是些勇猛标致、穿着漂亮的士兵和舞者,跟随吉卜赛乐师,从一个村庄游到另一个村庄去征募新兵。他们围成圈,由中间最好的舞者(士兵)来领舞,舞蹈的节奏与步伐快慢协调一致,当乡村里的年轻人加入舞圈与士兵们一起高兴的又唱又跳时,也就表明他应征入伍了。Csár-dásg 一词,原意为匈牙利平原道路两旁的小酒馆,是农民经常跳蹈的聚会的活动场所,这种农民的舞蹈被贵族阶层贬称为恰尔达什。恰尔达什通常有两部分组成,第一部分为绶展慢的引子,沉重,称为拉苏舞曲(Lassu),意思是静谧;第二部分为快速,情绪热烈,称为弗里斯舞曲(Friss),意思是跳跃。两部分轮流交替,舞者面对面站立,男伴双手抱着女伴的腰部,女伴双手放在男伴的肩上,基本的动作是双脚交替向两侧做滑步。匈牙利舞蹈以庄严稳重、典雅流畅、精巧细致、情绪炽烈的风格为特点,表琭出高傲的骑士精神,強烈地散发出自信心与愉快的心情。其手臂、头和上身的特性姿态、明快的跺步节奏、高难的跳跃技巧、默契的对舞交流、整齐的队形变换等等都赋予了匈牙利性格舞蹈以丰富而独特的艺术表现力。8. 结尾(Final)中板-缓板-快板。 第2幕(Act II)9.幕间曲-园舞曲(Entr'acte – Valse)10.场景(葛佩留斯工作室)(Scène (L'atelier de Coppélius))速度加快的小行板(Andantio conmoto),6/8拍子。此處有著名的組曲“夜曲”。11. 场景 (Scène)中板的音乐以对话形态呈示-快板。12. 自动木偶的音乐-场景(Musique des automates – scène)快板(Allegro),2/4拍子。13. 场景(Scène)活泼的快板(Allegro vivo),4/4拍子。14. 饮酒的曲调-场景 (Chanson à boire – Scène)稍快板(Allegretto),2/2拍子-法国号缓板。15. 场景和木偶园舞曲(Scène et Valse de la Poupée)16. 场景(Scène)偶人的圆舞曲17. 波莱罗(Boléro)稍快板(Allegretto),3/8拍子,木偶跳西班牙的波莱罗舞,铜管使音乐更添一层民族色彩。波莱罗是西班牙南部安达卢西亚地区的一种民间双人舞,自18世纪未叶开始流行,跳舞的人数是一对或几对,用响板伴奏,舞姿生动,节奏鲜明,气氛热列,其速度为中庸的3/4拍子,风格独特而斑斓多姿的西班牙舞,集中地体现了西班牙人民乐观豪迈、傲然自得的民族个性和俊美矫健、神采飞扬的精神面貌。其舞蹈风格的形成,除了本民族的内在因素,还有外在的影响,影响最大的是十四世纪时吉卜赛人的移入。吉卜赛人个性强烈、作风泼辣,兼之喜爱音乐,能歌善舞,他们在与西班牙人民相处生活的过程中,很自然地就将其奔放无羁的风度和富有感染力的表演特色溶入了西班牙舞之中,使之异常美妙,而令人难忘。我们现在看到的波莱罗,是经过几代专业舞蹈家加工改编,以古典芭蕾技术为基础,结合民间舞蹈波莱罗的动作而创新的舞台化的波莱罗舞蹈。两个徒手的男青年和两个手持折扇的女青年表演。舞蹈者以大滑步和伸展的舞姿,以及多变的舞臂动作,开始对舞。女舞者大幅度的后仰前踢,前仰后踢,用足掌足跟击地轻巧的打点,上身微微晃动;男舞者用倾身弯腰小跳作陪衬。女舞者大幅度的踢腿翻身动作,增添和发展了欢乐活泼的气氛。婉转柔美的手臂动作、显示了高超的技艺。女舞者大幅度的踢腿翻身动作,增添和发展了欢乐活泼的气氛。婉转柔美的手臂动作、显示了高超的技艺。18. 吉格舞曲(Gigue)不快的快板(Allegro non troppo),2/4拍子。吉格舞一度在英格兰、苏格兰和爱尔兰民间流行的一种活泼,速度非常快的复二拍子或是3/4拍子的舞曲,而在爱尔兰流传的时间保持得最为长久。19. 场景(终场)(Scène (Final)) 第3幕(Act III)20 . 游艺舞-游艺舞(Marche de la Cloche)就是由一连串各自独立的性格舞组成的。21 . 钟的进行曲(Marche de la cloche)中庸的快板(Allegro moderato),2/4拍子。22a. 钟的庆典:引子,1).时辰园舞曲(Fête de la cloche: Introduction, 1) Valse des heures)未婚青年与纺织姑娘选出了时间女神,为他们美好的青春讴歌。22b. 钟的庆典:2). 曙光舞(Fête de la cloche: 2) L'aurore))太阳的光辉将黑暗驱散,姑娘们对未来寄托着无限的期望。22c. 钟的庆典:3). 祈祷舞(Fête de la cloche: 3) La prière)斯万妮尔达,弗朗兹,葛佩留斯及全体,衷心祈祷幸福生活地久天长。22d. 钟的庆典:4). 纺纱舞(Fête de la cloche: 4) Le travail (La fileuse))紡紗者和農夫忙碌地工作22e. 钟的庆典:5). 婚礼舞(Fête de la cloche: 5) L'hymen (Noce))愛神出現了,一對一對男女結婚22f. 钟的庆典:6). 战争舞和争执舞(Fête de la cloche: 6) La discorde et la guerre)22g. 钟的庆典:7a). 和平舞(Fête de la cloche: 7a) La paix)一对新人欢天喜地,表演了优美的古典双人舞。22h. 钟的庆典:7b). 庆典舞(Fête de la cloche: 7b) Danse de fête)22l. 钟的庆典:8). 结尾加洛普舞曲(Fête de la cloche: 8) Galop final)众人笑逐颜开,频频为斯万妮尔达和弗朗兹祝贺,将舞蹈场面推向高潮。加洛普舞是19世纪20年代,节奏非常迅速,舞蹈中主要是跳跃的动作,后来用入方阵舞中,成为其中速度最快的的最后的部分。
123 / 3 页下一页
发表评论