当前位置:首页 > 舞蹈新闻 > 正文

《巴黎圣母院》VS《芝加哥》大比拼

今年年末,北京歌华中演文化有限公司要将美国著名百老汇音乐剧《芝加哥》搬上人民大会堂的舞台。这是继2002年末引进法语音乐剧《巴黎圣母院》之后的又一大动作。在很多观众还搞不清什么叫“音乐剧”的时候,《巴黎圣母院》的上演让“音乐剧”成为人们街谈巷议的热门话题;时隔两年,歌华中演再次为国内引进世界知名 的音乐剧,相信《芝加哥》的亮相会让北京观众看到一个与《巴黎圣母院》风格迥异的百老汇的世界。这两部戏都是精品,究竟哪一个会更合您的口味呢?

歌舞分离VS载歌载舞

看过《巴黎圣母院》的观众相信对剧中荡气回肠、气势磅礴的音乐念念不忘,作曲者理查寇翔德为该剧创作了51段音乐,基本以流行风格为主。《大教堂时代》、《美人》都是在法语地区成绩斐然的流行单曲,他们可以不依附于作品而单独存在。整个剧从头到尾就如同流行歌曲大串烧,歌手们脸颊边的耳麦、现成的音乐伴奏、主角们卖力地演唱更使该剧像是一场流行歌曲演唱会。

《巴黎圣母院》是新近崛起的法语音乐剧的代表,不同于英美音乐剧的载歌载舞的形式,它开创了一种歌舞分离、让歌手与舞者各司其职的舞台模式。因此,几位主角常是当红的歌星,他们不需要舞蹈,只需要把每首歌唱到完美;舞蹈演员则由专业的运动员来担任,去完成一些抽象、高难度类似特技运动的舞蹈。虽然歌者舞者都技艺精湛,但没有载歌载舞的场面,看起来还是觉得不够过瘾……

《芝加哥》的电影已经让我们提前领略到这部舞台剧的芳容了,怀旧的爵士乐也朗朗上口让人过耳难忘。但与《巴黎圣母院》不同的是,《芝加哥》是百老汇上世纪60年代作品代表,传统性很强。它的音乐则是以“剧”为前提,他们虽然也可以单独拿出来欣赏,但是只有在全本演出中才能尽显每首歌曲的戏剧性。

区别于《巴黎圣母院》,《芝加哥》是典型的欧美音乐剧的代表,载歌载舞的场面是它的明显特征。这里您可以看到大段大段的爵士歌舞,演员们不仅要能唱还得会跳,因此这部戏对演员的要求是很高的,像这样的场面估计《巴黎圣母院》的演员就胜任不了了。

教堂VS监狱

如果您看过影碟的话,定能感觉得出《巴黎圣母院》和《芝加哥》是截然不同的风格。这不仅体现在音乐、舞蹈上,还体现在舞美设计方面。《巴黎圣母院》以蔚蓝色的灯光为主,深邃浪漫,几根怪兽石柱就象征了圣母院,舞台简洁、抽象,以写意的方式来交待故事的背景;《芝加哥》的剧情则围绕着监狱发展,因此舞台以黑色为主,偶尔几束抢眼的红色、高傲的追光束及反映那浮华社会的金色灯光总是会让人觉得“眼前一亮”。

法语VS英语

音乐剧之所以比歌剧更为大众接受,除了它轻松的故事、优美上口的旋律、热闹非凡的歌舞场面外,还有一个重要因素―――语言。众所周知欧美音乐剧都是用英文演唱,英语可以算是全球通用语言了。欧美音乐剧在全球得以迅速传播很大程度上得益于语言的优势。

《巴黎圣母院》虽在全球的法语地区口碑颇好,但却难以得到英语国家的捧场,尽管它也有英文版本在伦敦西区和美国百老汇上演,但是效果依旧不如法语地区理想。毕竟法语的韵味在英文中难以100%的还原。因此当年《巴黎圣母院》风靡中国时,大多数人也只是能跟着旋律哼上几句,想唱但却张不开口,没办法,谁叫咱学的是英文呢?

相信中国学英语的人绝对要比学法语的人多得多!因此,《芝加哥》一来,你就可以过过瘾了,哪怕英文水平不高,只要你会拼单词,想唱其中的歌曲还是很容易的。《巴黎圣母院》只能法语地区“独乐乐”,《芝加哥》可以全世界“众乐乐”,你说,“孰乐”呢?

舞蹈QQ群

发表评论

最新文章