【舞文弄墨】那些和欧洲皇室有关的芭蕾舞剧
- 舞蹈知识
- 2018-11-08
- 335
(文/陈亦璐)
这里说的不是童话题材里泛指的long long ago的王子公主,而是历史上确有其人的王室成员和相关故事。
1《幻境天鹅湖》·诺伊梅尔主角:路德维希二世
当《小美人鱼》在北京首演的时候,宣传中有一句引用老诺自己的话“这个作品适合中国人”,当时引起了很多讨论,老诺所说的适合,多少是从演员角度来说的,众所周知这个剧目的出碟发行版女主演就是最优秀的华人芭蕾舞蹈家谭元元,她在那一场中的惊艳给这个特殊的人鱼角色表现树立了一个欧美演员都难以超越的标杆,还有剧中从日本能剧借鉴而来的特殊服装,安徒生的童话经由老诺加工之后,如此和亚洲结缘。
而在那次讨论中,我倒是觉得,如果从观众的角度来说,或者说从演出宣传的角度,其实老诺的《幻境天鹅湖》相当适合如今的中国芭蕾演出市场。我几乎信手都可以写出一条吸引路人眼球的剧目宣传微博来——当柴可夫斯基的天鹅湖,遇到新天鹅堡中的路德维希二世。如果再是由慕尼黑芭蕾舞团来访华演出,那简直本身就是巴伐利亚文化宣传活广告。
浪漫之路,新天鹅堡,巴伐利亚国王,路德维希二世,德国人自己都毫不掩饰这是巴伐利亚旅游业的支柱~而这版幻境天鹅湖,想看传统天鹅裙、大双人舞的不会失望,想看突破创新的人家剧情混搭了路德维希二世,舞台上还一新天鹅堡模型。
以上这些,说的都是吸引你来看这剧的噱头,其实都还只是表面文章,当你看完全剧,如果再亲身去新天鹅堡里里外外转上一圈,当其他人都在导游的带领下听着路德维希二世对瓦格纳种种崇拜的故事的时候,你会发现这个对天鹅有着近乎病态迷恋的国王,被Neumeier的舞剧展现得多么栩栩如生。
2澳大利亚芭蕾舞团Graeme Murphy版《天鹅湖》主角:戴安娜、查尔斯、卡米拉
大约是英联邦国家的缘故吧,南半球的澳芭在02年推出了一版风格现代的天鹅湖,可能考虑到本身就是当代皇室的是非,剧中主人公表面上依旧叫奥杰塔、齐德佛列格,但剧中的人物关系甚至服装特点,都很明显地指向了英皇室中戴妃、查尔斯和卡米拉三人。
这是今天提到的五个剧目中最现代的一版(当然这剧本身展示的也是当代欧洲皇室),二幕四幕里群鹅的服装都不是传统天鹅舞裙。而且极其少有的让女主演在第一幕就出场——原版的王子庆生改成了王子大婚,很明显新娘那长长的裙摆指代的是三十多年前戴安娜王妃那条著名的八米婚纱。
舞蹈编排上,这一版也打破了很多古典芭蕾的模式,包括黑天鹅大双都改动不小,原版黑天鹅勾引王子的段落成了这一版戴安娜发现查尔斯外遇抓狂的情节。毕竟涉及当代皇室,这版很多情节走的暗示路线,包括最后白天鹅死亡的结尾。
众所周知戴妃本人酷爱芭蕾,甚至生前还留有练习芭蕾足尖的照片,并且她也曾是英国国家芭蕾舞团的资助人,而天鹅湖,正是戴妃最爱舞剧。所以,还有什么比用奥杰塔来暗喻戴妃更适合的呢?
3澳大利亚昆士兰芭蕾舞团Fran漀椀猀 Klaus版《天鹅湖》主角:沙皇尼古拉二世、马林斯基前首席玛蒂尔德
又是在澳洲,不过这次跟英联邦和英皇室关系不大了,作为Cranko和Neumeier徒弟的Klaus,秉承了Cranko的挖掘戏剧创意,以及Neumeier的沙俄情结,于是有了这个又名“Mathilde Odette”的天鹅湖,男女主角植入了末代沙皇尼古拉二世和皇家马林斯基剧院佩季帕曾经的御用首席玛蒂尔德·克谢辛斯卡娅。
该剧目前资料不多,有限的剧照也很难体现剧目特色,于是原谅我这里直接用了玛蒂尔德奶奶本尊的历史旧照,这是今天列的剧目中唯一没看过全剧的,就为了这个人物,我就无比好奇,我不知道这一版究竟还原了多少史实又侧重于哪一方面的历史,但这个传奇的Prima Ballerina,绝对值得后人为她创作一版剧目。风流韵事之外,必须要说,玛蒂尔德在芭蕾上的成就已经足够,在马林斯基时她就是佩季帕的御用首席,也是历史上第一个在演出中完成32圈挥鞭转的俄罗斯本土演员(史上第一人是意大利舞蹈家Legnani),所以从这个角度来说,将天鹅湖和她的人生经历融合,也是一个缘分。据说玛蒂尔德的技术能力在对那个时期来说简直是杂耍般不可思议,也许就像这个时代我们看波娃的跳跃Iana的圈儿一样吧,远超同期同行好像穿越来的一样。如此巨大的影响力也让她在教学方面颇有建树,不论是在俄帝都的圣彼得堡还是后来移民西欧,被她指导过的名单上有巴甫洛娃、玛戈方婷。
功与过,是与非,成就与绯闻,传奇与传说。老太太就这样活了99岁,她出生于有皇帝有贵族的沙俄,父兄全是俄帝都圣彼得堡的舞者;去世于经历了革命、二战、思潮,开始穿超短裙听摇滚乐的二十世纪七十年代的巴黎。不得不说,人生如此,潇洒无憾。
4匈牙利编导Youri Vamos版《睡美人——末代沙俄公主》主角:末代沙皇及公主安纳斯塔西亚·罗曼诺娃
首演于90年代初,近期刚刚再次被复排的Youri Vamos版《睡美人之沙皇末代公主》。
沙俄皇室和芭蕾的关系,不论是正史记载还是坊间传言都密不可分。要知道马林斯基这座剧院,就是以原德国黑森公主后来成为沙俄皇后玛利亚的名字命名的,这位玛利亚皇后,就是尼古拉二世的奶奶。
说回这个末代公主版睡美人,由于民间一直有小公主大难不死的传说,并且曾经冒出来一个几乎以假乱真自称安纳斯塔西亚·罗曼诺娃的安娜·安德森,迷惑了整个欧洲大半个世纪,因而启发了最爱天马行空混搭题材的鬼才Youri Vamos,将错就错假设安娜·安德森就是真公主,并设想了一连串小公主如何在皇家成长,如何经历事变又侥幸活命,如何无法面对自己落难凤凰的身份始终对自己戛然而止的皇室生活念念不忘。
这一版虽然没有那个戴妃版天鹅湖那么现代,但相比同时列举的其它几部剧目来说,整体动作风格也是比较突破古典模式的。硬件方面这一版的制作成本不算高,远没有因为布景道具不便运输而较少巡演的幻境天鹅湖和后面要提到的梅耶林那种大制作。但它依然可以还原沙俄风骨。在当今芭蕾界豪华复古剧一两年就出一部的情况下,这版睡美人之末代公主的服装舞美设计其实对于很多中小规模的二线剧团来说是很好的参考。还是那句话,多快好省和财大气粗都能出精品,有时候投入成本是个问题但不一定是决定性问题,就像复杂的油画和精炼的简笔画去描绘同一个人,出来的效果都会被人说“像,很像”,这个“像”不一定是笔触有多复杂,而是在于是否抓住了描绘对象的特点。小朋友过家家、班级上演个课本剧,也会知道拿蚊帐给公主裹个长披肩而不会裹到农夫身上去,也是同样的道理。
一幅油画、几盏烛台、长廊一角、一截断桥。舞美设计师Scott配合编导Youri Vamos为这部舞剧勾勒了剧情所需要的沙俄模末世王朝的速写。
另外,说句题外话,当年安娜·安德森出现的时候,分散在西欧的沙皇遗老遗少们、曾经往来密切的亲朋挚友们,都前去验证其身份真假,其中就包括前面提到的传奇Ballerina玛蒂尔德(咳,可见她曾经和沙皇家走得多近),当时她因为眼神的特征认为安娜·安德森就是尼古拉二世的女儿~
据说~相信安娜·安德森是小公主真身的艺术家不止玛蒂尔德,还有拉赫玛尼诺夫(难道这是因为艺术家们都比较感性么……)
5英国皇家芭蕾舞团MacMillan《梅耶林》主角:茜茜公主之子鲁道夫
因而相比前面四部多少有些“戏说”甚至暗喻的方式,梅耶林则走了严肃正统芭蕾版历史剧的方式。因为首演于英国皇家芭蕾舞团,这部剧的制作也是极尽奢华,舞台上不论布景还是道具服装,都尽量贴近奥匈帝国的特色。
因为没有了“芭蕾原剧”的束缚,MacMillan从李斯特的音乐中取材,用三幕十一场的篇幅去叙述鲁道夫王子的悲剧。作为英伦芭蕾编导的代表人物,MacMillan的梅耶林同他的罗朱曼侬一样,都是以正统古典芭蕾为根基展现悲剧性情节。
不知道是不是巧合,这五部作品基本都涉及生与死的悲伤话题。古典芭蕾偏爱童话题材,long long ago有一对从此幸福生活在一起的王子公主;而现当代的戏剧芭蕾,则把欧洲皇室们并不幸福的人生搬上舞台。
本文由bosco于2018-11-08发表在舞蹈吧,欢迎舞友加入QQ群:685936921。
本文链接:https://wudao8.com/6332.html
本文链接:https://wudao8.com/6332.html
舞蹈QQ群
发表评论