当前位置:首页 > 舞蹈知识 > 正文

安代舞:蒙古族舞蹈的活化石


   关于安代的名称说法不一。有说安代为人名,有说安代为病名,有说安代是蒙语“敖恩代”(抬起头来)的变音。
  关于安代的传说达十余种,其中广为流传的有四种:
  其一,相传几百年以前,在松、嫩两江汇合的地方,在郭尔罗斯的一个村庄里,有一对不知名的老玛拉沁夫妇,40多岁才得了一女,取名就叫娜布琪(叶儿)。人们说,不知夫妇俩是给佛爷烧香磕头了,还是给穷人布施行善了,才让他们有了这福分。
  日月轮换,转眼娜布琪到了13岁。在她生日这天,民间祝词家贺勒莫日沁为她唱道:
  古丽盖花喜欢开在她的足下,
  衣襟拂过的地方开满了山菊。
  娜布琪走到哪里百灵唱到哪里,彩蝶跟着来,花儿就是娜布琪。
  美丽俊俏的娜布琪是父母的掌上明珠。她心灵手巧,描龙龙能飞,画凤凤会舞。长到17岁的时候,人们唱道:
  南湖的莲花哟,长成了17节的藕;湖边出生的娜布琪,长到了出嫁的时候。
  在媒人穿梭之中,娜布琪消瘦了,不知是病魔缠身,还是心中有了情人?病一天天的重起来。也不知是“招”来了一个笑不完的魔呀,还是“冲”了一个吃不饱的鬼?有时不吃不喝,一旦吃起来就没有个饱;平常不说不笑,一旦笑起来就没完没了。老玛拉沁急得也如女儿一样,吃不下,睡不好。请了一个萨满教的“孛”也没治好。这里的人们都称赞“蒙古镇的大夫,喀喇沁的先生”;老人无奈,只好拽出花腰子犍牛,套上大轮子的勒勒车,在没有路的草原上,循敖包、查水向,向蒙古镇(阜新)走去。
  大轮子的勒勒车呀,骨碌碌地伴着日月转动。涉过了洮儿河,又过了西拉木伦河,花腰子牛拉着勒勒车载着娜布琪父女二人来到了库伦旗境内。不料,车轴突然断裂了。车轮子像铜钱似的两下滚去了,车厢落在了地上。面对此情此景,在这举目无亲的异乡,老人已经到了绝望的地步。
  娜布琪在车厢里低声啜泣,老人给她倒了一碗酸奶子,他坐在一边虔诚地祈祷。女儿吃了酸奶子,悲切的哭声停了。老玛拉沁暗想,女儿的病真的减轻了?苦闷的心里好似打开一扇窗子,豁然亮了起来。于是,一边用头巾给女儿驱赶蚊虫,一边唱了起来。
  歌声随着晚风传到了村里。白音花的少男少女们听到歌声好奇地赶来,也同情地跟着唱起来。娜布琪看到这些和自己年龄一样的陌生男女是那样欢快,那样自由,那样幸福,不知是因为兴奋而忘了病痛,还是病魔在众人的面前逃走了,她感觉舒服多了。于是,她手扶着车辕坐了起来。
  不知是娜布琪感动了这群青年,还是这群青年感动了娜布琪,她走下车,也随着人们唱了起来。青年高兴了,老玛拉沁更高兴了,围着没有车轱轳的勒勒车,围着花腰子牛,围着娜布琪姑娘跳了起来。
  他们唱道:
  把你的黑发放开吧,啊,安代!
  不要坐着发闷了,啊,安代!
  你同辈的朋友到齐了,啊,安代!
  该到欢舞的时候啦,安代!
  把你的脚步迈开吧,啊,安代!
  跳起来心情才痛快,啊,安代!
  把你的手臂甩起来,啊,安代!
  跳出汗来才能免病灾,啊,安代!
  人们这样唱着,跳着,劝着。娜布琪精神爽快起来,浑身也有了力量,缓缓地加入这欢快的歌舞行列之中,姑娘久医无效的病痛真的因此就好了。
  神妙的消息不翼而飞、不胫而走。很快就传遍了库伦、郭尔罗斯,传遍了蒙古草原。从此,凡是姑娘或新婚不久的媳妇得了类似病症,人们就仿效这种方法为她治病。“安代”就这样流传开来。
  其二,很久以前,东北方有个狗国,国王有三个公主,老大叫“扎兰都贵”,老二叫“乌森海洛尔”,老三叫“额勒格西拉”。她们是白鸢,神通广大,魔法无边,经常遨游四方。当她们的影子照在地面姑娘或媳妇身上的时候,就会生出一种叫不出名的病,很难治愈。佛祖释迦牟尼为拯救人间苦难,便传授由“博”主持治病的方法,即让病人坐着打鼓和镲,歌手嘎达苏和苏海“博”围着病人唱歌跳舞,直至病人康复。所以有人称唱安代为“唱鸢”。
  其三,很早以前,蒙古镇(今辽宁省阜新蒙古族自治县)住着一位老汉,与独生女儿一起苦度日月。女儿长到十八岁时,突然得病,老人套上毛驴车,拉上女儿出外治病,走到库伦旗时病情加重(亦有车轴断之说),急得老人围着驴车顿足悲歌,歌声引来附近的人们,他们也跟着老人围着姑娘边歌边舞,奄奄一息的姑娘渐渐苏醒,悄悄下车跟随众人歌舞起来,不知舞了多久,姑娘身出透汗,病情减轻,父女便定居库伦。这种围圈唱跳的形式便在库伦传开。
  其四,早年,郭尔罗斯住着一对年轻夫妇,妻子因婚后无子而郁郁成病,丈夫驾上牛车拉着妻子,四处遍访名医也不见效。当他们来到库伦境内,遇上歇晌的农民在歌舞,妻子下车,加入这歌舞的行列,出一身透汗,病情好转,后来人们以此来治疗不孕症。
(文章作者:王丁丁)



舞蹈QQ群

发表评论

最新文章